В международных документах, включая загранпаспорта, часто встречается графа "Given names". Разберемся, что включает это понятие и как правильно его интерпретировать.
Содержание
В международных документах, включая загранпаспорта, часто встречается графа "Given names". Разберемся, что включает это понятие и как правильно его интерпретировать.
Определение термина Given names
Given names (дословно "данные имена") - это часть полного имени человека, которая включает:
- Основное имя (имя, данное при рождении)
- Второе имя (если имеется)
- Отчество (в зависимости от страны)
Как заполняется графа Given names в российских паспортах
Тип имени | Что указывать |
Для граждан России | Имя и отчество (при наличии) |
Для иностранцев | Только имя (без отчества) |
Двойные имена | Все имена через пробел |
Отличие от других терминов
- Surname/Family name - фамилия
- Given names - имя и отчество
- Full name - полное имя (фамилия + имя + отчество)
- Patronymic - отдельно отчество (в некоторых странах)
Особенности заполнения для россиян
- Имя указывается первым, затем отчество
- Отчество не переводится, пишется как есть
- Между именем и отчеством ставится пробел
- Не используются сокращения и инициалы
- Транслитерация соответствует стандартам МВД
При оформлении международных документов важно точно указывать Given names в соответствии с данными внутреннего паспорта, чтобы избежать проблем при пересечении границы и идентификации личности.